Официальный сайт Посольства Российской Федерации в Азербайджанской Республике  
  • Контакты Посольства
  •      
  • Фотолента

  •  
         

     
         
         
         
         
         

     
         
         
         

     
         
         
         
         

     
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         

     
         
         


    Президент России Д.А.Медведев встретился с Председателем Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей У Банго, Москва, Кремль, 13 мая 2009 года
    Версия для печати | Просмотров 360
    Начало встречи с Председателем Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей У Банго

    Д.Медведев: Уважаемый господин Председатель Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей У Банго! Уважаемые китайские товарищи!

    Прежде всего хотел бы поприветствовать вас в Кремле. Ваш визит отражает очень высокую динамику российско-китайских отношений, которые сегодня мы характеризуем как стратегическое партнёрство. Именно поэтому и существует такая интенсивность контактов: не так давно я встречался с министром иностранных дел Китайской народной республики, с министром обороны КНР, сейчас проходит ваш визит, которому мы очень рады.

    И конечно, у меня очень насыщенная повестка дня встреч с Председателем КНР Ху Цзиньтао, с которым мы уже встречались в этом году в Лондоне. В ближайшее время мы ожидаем Председателя КНР с официальным визитом в Российскую Федерацию, и наше общение также состоится в рамках ШОС, БРИК и других международных форматов.

    Конечно, уважаемый господин Председатель Постоянного комитета ВСНП, у Вас будут встречи с коллегами, имею в виду Председателя Государственной Думы [Бориса Грызлова] и Председателя Совета Федерации [Сергея Миронова]. 

    Считаю, что контакты между нашими парламентами, конечно, открывают дополнительную, очень важную сферу нашего сотрудничества, потому как от деятельности законодательных органов зависит законодательное обеспечение всех процессов в наших странах, а также международных событий, которые происходят в мире, и наша реакция на эти международные события. 

    В этой связи считаю принципиально важными такие консультации в период мирового экономического кризиса, когда мы должны синхронизировать нашу внешнюю политику, когда мы находимся в постоянном контакте, обсуждая различные вопросы, ответы на те проблемы, с которыми сегодня сталкиваются наши экономики.

    Надеюсь, уважаемый господин Председатель Постоянного комитета ВСНП, что Ваш визит в Российскую Федерацию и Ваши контакты с российским парламентом будут успешными, и мы сможем дальше продолжать такого рода контакты, для того чтобы укреплять российско-китайскую дружбу, для того чтобы совместно действовать на международной арене.

    У БАНГО (как переведено): Спасибо Вам, господин Президент, за весьма тёплые слова, а также спасибо за возможность встретиться с Вами. Мне очень приятно снова встретиться с Вами сегодня в Москве. 

    И прежде всего хотел бы передать Вам большой привет и наилучшие пожелания от Председателя Ху Цзиньтао. Мы знаем, что Вы, господин Президент, придаёте большое значение развитию отношений с нашей страной. И в первые месяцы своего президентства Вы совершили успешный визит в нашу страну. 

    Вы внесли и вносите огромный вклад в развитие российско-китайских отношений и поддержание их дальнейшего устойчивого, здорового развития, которое в принципе уже находится на достаточно высоком уровне. Китайская сторона это очень высоко ценит.

    Как Вам известно, мы с вами в этом году отмечаем 60-летие со дня установления дипломатических отношений между нашими государствами. На этот год также приходится Год русского языка в Китае, поэтому мы считаем, что этот год имеет особое значение для развития наших отношений. Хочу особо отметить, что при наших обоюдных усилиях в настоящее время всесторонне, стремительно развивается наше стратегическое партнёрство и взаимодействие. 

    Как Вы отметили, месяц назад в Лондоне состоялась Ваша успешная встреча с Председателем КНР Ху Цзиньтао в рамках Лондонского финансового форума. В ходе той встречи Вы также достигли договорённости об углублении двустороннего сотрудничества, в том числе о выработке совместных мер по противодействию мировому финансовому кризису. 

    Буквально недавно наши страны подписали межправсоглашение о сотрудничестве в нефтяном секторе. Мы считаем, что это серьёзнейший прорыв в нашем сотрудничестве в сырьевом секторе. Хотел бы также отметить, что недавно успешно стартовал Год русского языка в Китае. Думаю, что это ещё более поспособствует тому, чтобы наша молодёжь с всё большим энтузиазмом изучала русский язык.

     

     

    Другие новости по теме:


    «    Сентябрь 2010    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    21
    22
    23
    24
    25
    26
    27
    28
    29
    30
     
    » Церемония проводов на учёбу молодых азербайджанцев, пол ...
    » Стенограмма интервью Министра иностранных дел России С. ...
    » Неделя русского языка в детском оздоровительном лагере ...
    » Председатель Правительства Российской Федерации В.В.Пут ...
    » Визит Президента Российской Федерации Д.А. Медведева в ...
    » О рабочем визите Министра иностранных дел России С.В.Ла ...




      Официальный сайт Посольства РФ в Азербайджане
    Все права защищены! © 2008 / При использовании материалов ссылка на сайт Посольства обязательна! Разработка : Бахлул Аскеров
    Rambler's Top100